Egyedülálló ünneplés

Nyereményjátékkal ünnepeltük a magyar nyelv napját a Kárpát-medencei Fiatal Közgazdászok Találkozóján. Bár első ránézésre furcsának tűnhet a párosítás, egyáltalán nem az. Nyitottak voltak a szervezők, és szerencsére olyanok is akadtak, akik válaszoltak a feladvány kérdéseire. Mielőtt belemennék a részletekbe, visszaugrom a történet legelejére.

Az utóbbi időben számos magyar és román nyelvű vállalkozói képzésen vettem részt, és most sem gondolkodtam túl sokat, amikor tudomást szereztem a RIF (Romániai Magyar Közgazdász Társaság Ifjúsági Frakciója) által, Kolozsváron szervezett rendezvényről. Újabb lehetőség volt arra, hogy tanuljak…

15003348_1609641295719978_7213863117100775223_o.jpg

Felülnézetből (fotó: Bethlendi Tamás, forrás: a rendezvény Facebook-oldala)

Mivel a zárónap egybeesett a magyar nyelv napjával, felvetődött a kérdés, hogy valamilyen formában össze lehet-e hozni a kettőt? Írtam e-mailt az Akadémiai Kiadónak, amely három darab előfizetést ajánlott fel A magyar helyesírás szabályai 12. kiadásának online szótárához.

akademia.jpg

Az Akadémiai Kiadó is a támogatók között

Miután a szervezők is rábólintottak, következett a kérdéssor összeállítása, majd a kinyomtatott játékfelhívást szétosztottuk a rendezvény résztvevői között. (A kérdések az alábbi fotón olvashatók, a válaszokat pedig megírhatja hozzászólásban. Ezúttal viszont nincs nyeremény.)

untitled.jpg

A kérdéssor (összeállította: Szövegkovács)

torocsik_maria.jpg

Az egyik előadó (fotó: Bethlendi Tamás, forrás: a rendezvény Facebook-oldala)

A három nyertest a rendezvényt záró gálavacsorán sorsoltuk ki. Egyikük, a jelenleg Bukarestben tanuló Máthé Ede nem sokkal az utalvány átvétele után elmondta, hogy leginkább dr. Törőcsik Mária előadása tetszett neki, mivel rávilágított a marketing gyakorlati oldalára, és ezen belül is arra, hogy mennyire lehet érzékelni a fogyasztási szokások körül kialakult trendeket. 

15000819_1609645149052926_6587973172413853597_o.jpg

A szerencsés nyertesek egyike (fotó: Bethlendi Tamás, forrás: a rendezvény Facebook-oldala)

A nyereményjátékkal kapcsolatban megjegyezte: „Jártam régebb helyesírási versenyekre, de úgy érzem, hogy egy kicsit felejtettem, úgyhogy vannak még hiányosságaim. Ebből a szempontból mindenképp örülök a nyereménynek.” Emellett azt is elárulta, hogy felháborítja, ha helytelen szövegek jelennek meg a honlapokon, de az is, amikor távolról látszik, hogy a Google Translate fordított hús-vér emberek helyett. Szerinte a vásárlói döntéseknél ez is sokat nyom a latban.

A RIF elnöke, Erős Lóránt összességében elégedett a hatodszorra megszervezett KÁMFOR című találkozóval, amelyre több mint 230-an látogattak el november 11–13. között. „A szervezői csapat nagyon ügyesen végezte a dolgát, öröm volt velük dolgozni” – mondta. A romániai résztvevőkön kívül Magyarországról negyvenhat, Vajdaságból pedig egy fiatal érkezett. Erős Lóránt abban bízik, hogy a rendezvény „hozzájárul – az előadások, inspiráció és kapcsolatbővítés hatására – a résztvevők személyes és szakmai sikereihez”.

15025486_1609645152386259_8629080286039855554_o.jpg

Erős Lóránt, a RIF elnöke (fotó: Bethlendi Tamás, forrás: a rendezvény Facebook-oldala)

A Szövegkovács által kezdeményezett nyereményjátékról közösen döntött a szervezői csapat és a RIF elnöksége – tudtuk meg később. „Azért is adtunk teret a játéknak, mert az ilyen jellegű programok, versenyek hozzáadott értéket nyújtanak a rendezvénynek, releváns kompetenciákat fejlesztenek (ne feledjük, az írásos kommunikáció az üzleti élet egyik alapja), illetve ezáltal egy fiatal vállalkozónak sikerült bemutatkozni, munkásságát megismertetni a résztvevőkkel” – zárta szavait Erős Lóránt.

A Szövegkovács nevében is köszönettel tartozom a RIF-nek és az Akadémiai Kiadónak a nyitottságért, és bízom benne, hogy lesz még hasonló együttműködés. A mai bejegyzést az 1800–1866 között élt magyar bencés szerzetes, költő és nyelvtudós, Czuczor Gergely egyik jól ismert mondatával zárom…

„Nagy fába vágtuk fejszénket, midőn oly munkára vállalkoztunk, melynek föladata édes nyelvünk egész birodalmát bejárni.”

Farkas-Ráduly Melánia